素直
Published by Julius Han under 綠洲音樂廳 on 凌晨2:24素直 槙原敬之 ゆずってくれたから 僕のことばかり聞いて 結局君は後回し 手を振ってくれた後 歩いて帰る君の いつもより小さい背中 僕に笑ってくれた 自分よりさびしい人が これ以上増えないように そんな君に少しも ポケットに手を入れながら 歩く癖の訳は いっぱい詰め込んだ気持ちを こぼさないように すごく胸が痛いよ 慣れるまで 我慢なんて もうさせない 話し出したとしても 口を手でふさいで君の 言葉を逃がしてよ 一味地聽著我在說話……而你,想說的話卻擱在後頭 一如往常,你伸長著手跟我揮手道別 望著踏上歸途的你,那背影,竟顯得格外的渺小 你祈望著與生就怕寂寞的人,從此就不會再增加了 我把手插在口袋裡,習慣性地這樣走著 可是不知道是甚麼原因,胸口的深處總是痛著 如果下次我又再搶話,就是要把話先說出去的時候 *********************************************** 我曾經以這首歌名當作我的攝影主題命名
話を切り出す順番
いつも通りに大きく
さびしがり屋はいつも
気が付けなかったけど
一番伝えたい言葉は
「ごめん」じゃなくて
「ありがとう」
なんだかわからないけど
同じように感じてるなら
今度また僕から先に
言葉にならなくてもいいから
***********************************************
素直 ﹝中譯:純真﹞
槙原敬之
開口說話的優先順序,你總是把它讓給了我
生來就怕寂寞的你,總是以笑臉迎向著我
你這般的心思,我卻遲鈍地從未查覺到。
如今,我最想要說跟你說的一句話不是「抱歉」
而是…… 「謝謝你」。
只因,為了小心翼翼深怕心底深藏的情感
一點一滴地,溢流……
要是你也會有相同的感受,我不想讓你再承受下去
直到這種痛,變成了一種習慣。
請你用手按住我的口,讓你想說的話也有機會說出
我的話,即使不說出來也沒關係……
說到槙原敬之
我想,最初的印象就是那首『在呼喊你名字之後』了吧。
由松島菜菜子所擔綱主演的一齣 MV 讓人難以忘懷。
這首素直,以中文來說,就是『純真』的意思。
這樣一首歌、搭配他的內容以及旋律,可說是絕配
誇張的一點說,聞者必定動容也不為過。
想到這首歌,就想到那些作品,以及那個已經不在人世的女孩。
素直也好、純真也罷,都是很適合她的形容詞,
在閒暇的一個午後,一段深刻的印象,又因為這首歌而浮上心頭。
0 意見:
張貼留言