WALK <次回攝影主題預定,徵求合作對象>
Published by Julius Han under 攝影.攝影 on 上午8:36Walk by Chage & Aska 眠れないままに朝の光を仰いだ 溢れる地下鉄の波を泳いだ どんなバラを噛んでたのか 僕の夢は ※君を失うと 僕のすべては止まる 確かに見えるチャンスをネガに押し込む どんな時も 僕のことは 君がわかる △君を失うと 僕のすべては止まる 君が微笑みくれると --- WALK 中譯歌詞 --- 在我夢中 妳咬著某種玫瑰花 失去了妳 我的一切都將停止 將真切可見的機會捕捉到底片之中 不論何時 妳都能了解我 每當我倆緊緊相擁時 就能共同前行 永遠別離開我 給我溫暖 失去了妳 我的一切都將停止
作詞:ASKA/作曲:ASKA/編曲:ASKA with Elder Street Boys
入れ変わるばかりの気持ちに
身体を絞られながら
長い長い映画の途中で
メインキャストからも外れている
クロールの手つきで
心の焦りをかきわけながら
ありったけの呼吸で 君へ走った Nn~
いつまでLa,la,la…痛むのか
あの日の言葉呼び起こすよ
いつも側に居て 勇気づけて※
未来が値札を外して
そっと そっと
寄り添い掛けて来た
切り札の出し違いで
また瞳を閉じるMu~
心をLa,la,la,…無くしても
抱きしめる度 歩きだせる
いつも離さずに 暖めるよ△
弱い男を見せられそうさ
君が涙に濡れると 大切なもの
守れそうさ
(※くり返し)
(△くり返し)
(※くり返し)
複雜的心情 讓人輾轉難眠
始終無法入睡 直到晨光灑落
在漫長的電影途中 連主角也都已經離去
我在地下鐵的擁擠人潮中悠游
用著自由式的手式 想要撥開心中的焦慮
吸了一大口氣 朝向著妳游去
這份痛楚要到什麼時候呢? La.La.La
我不禁想起那天所說的話
請永遠留在我身邊 給我勇氣
在不知不覺中 一步一步地向你靠近
卻因走錯了一步 讓你的眼睛又再度的閉上
就算是我喪失了心靈的時候. La.La.La
失去了妳 我的一切都將停止
當妳對我微笑時 我就好像會顯露軟弱的一面
當妳哭泣時 我就好像會去守護最珍貴的妳
永遠留在我身邊 給我勇氣
失去了妳 我的一切都將停止
永遠別離開我 給我溫暖
=========================================
這是 Chage & Aska 恰克與飛鳥於 1989 年所推出的單曲『Walk』
當然,那個時候我才 12 歲。
然而,第一次聽到這首歌,是收錄在今年(2006) C&A 所發行的專輯 STAMP 中
整張專輯雖然有其他更多更經典的歌曲,好比 yah yah yah、say yes 等...
但是最讓我產生共鳴的卻是這首 Walk
不同於上面的影音檔的旋律
2006 年的版本,是重新 Remix 過的全新曲風
有著更純熟、更溫潤的感覺。
也因此,興起了我想以這首歌拍攝一個攝影專題的想法。
目前腦海中已經有了一些畫面,從早到晚,從白天到黑夜
腦海中甚至已經開始安排影音 Slide Show 的運作以及排版
這對目前處於靈感乾涸期的我來說,算是很讓人興奮的一件事。
在此,想徵求願意合作的 MODEL
如果你也喜歡這首歌的旋律、喜歡這首歌的情境,喜歡我的攝影風格。
歡迎直接與我聯絡或留言
我會向你詳細解說我的構思。
msn:julius0621@hotmail.com
拍攝結束,成果參考:http://www.wretch.cc/blog/juliushan&article_id=6229237
0 意見:
張貼留言