後文藝青年

Julius' OASIS

流星

Published by Julius Han under on 中午12:06





流星

作詞:TiA、小林夏海
作曲:TiA、河野圭
編曲:河野圭
歌:TiA


I believe your promise
it's too hard to give me courage
always I feel it the precious time seeing you...



立ち止まった
肩に明日へ向かう風を感じてた
街の灯り星屑みたいに
二人包むけど



「それぞれに違う輝きがある」と
笑う君が 一番眩しく見えるよ


君は流星のように 孤独なツバメのように
夜の闇を切り裂き行けるはず
時計じかけの日々に 流されそうな時は
忘れないで 一人じゃないこと



I believe your promise
it's too hard to give me courage
always I feel it the precious time seeing you...



「自分らしさ」なんて
考えても意味なんてないね
どんな時も君は君だから
ありのままでいて

ポケットの中をカラッポにしても
大事なものは 左の胸に残ってる


夢は流星のように 雨上がりの虹のように
この心に光を連れて来る
迷い続けることが ひとつの答えになるよ
ごまかしたりしないと誓おう



「何が間違っているのだろう?
何が間違っていないのだろう?」
そんな時は空に手を伸ばし
もっと高く両手を広げて
もっともっと高く
きっとそう掴める無限な君の未来



時は流星のように 長く光る尾をひき
瞬く間に駆け抜けて行くから
二度と戻らない今日を 今と向き合う強さを
あきらめたりしないと誓おう



I believe your promise
it's too hard to give me courage
always I feel it the precious time seeing you...




流星
中文歌詞
翻譯:我本人(好累)


I believe your promise
it's too hard to give me courage
always I feel it the precious time seeing you...



停下了腳步
從肩膀感受到了向明日吹去的風
街上的燈火就像點點繁星
將兩個人給包圍了起來



星星閃耀著各自不同的光輝呢!!
如此說著並展露笑容的你是最讓人目眩神迷的


你就像流星一樣、有如孤獨的燕子一般
劃破夜晚的黑暗而去
時間從時鐘上流逝而去,在一如往常的每一天
不要忘記了,你並不是孤單一個人的唷。



I believe your promise
it's too hard to give me courage
always I feel it the precious time seeing you...



『做真正的自己』
儘管這麼想著是沒有意義的
在任何時候,你就是你
因此,就坦然面對吧
儘管口袋空空如也
重要的東西還是保存在左胸口之中



夢想就像流星一樣,有如雨後的彩虹一般
保有這樣的心情,就會帶來光明
始終讓人迷惑的事情,也會因此豁然開朗的唷
我保證絕對沒有騙你!



好像有什麼是不對的吧?
好像又沒有什麼不對的?
那樣想的時候把手向天空伸去吧
向更高的方向打開你的雙手
更高更高地…
這樣一定能抓住屬於你無限的未來



時間就像流星一樣,拉著一條長長發光的尾巴
在轉瞬之間就一個勁兒地飛奔過去
今天過了是不會再度重來的
現在、朝著堅強的方向走去
我保證絕對不會放棄的



I believe your promise
it's too hard to give me courage
always I feel it the precious time seeing you...



0 意見:

張貼留言