流星
Published by Julius Han under 綠洲音樂廳 on 中午12:06作詞:TiA、小林夏海 I believe your promise 君は流星のように 孤独なツバメのように 夢は流星のように 雨上がりの虹のように 你就像流星一樣、有如孤獨的燕子一般
流星
作曲:TiA、河野圭
編曲:河野圭
歌:TiA
it's too hard to give me courage
always I feel it the precious time seeing you...
立ち止まった
肩に明日へ向かう風を感じてた
街の灯り星屑みたいに
二人包むけど
「それぞれに違う輝きがある」と
笑う君が 一番眩しく見えるよ
夜の闇を切り裂き行けるはず
時計じかけの日々に 流されそうな時は
忘れないで 一人じゃないこと
I believe your promise
it's too hard to give me courage
always I feel it the precious time seeing you...
「自分らしさ」なんて
考えても意味なんてないね
どんな時も君は君だから
ありのままでいて
ポケットの中をカラッポにしても
大事なものは 左の胸に残ってる
この心に光を連れて来る
迷い続けることが ひとつの答えになるよ
ごまかしたりしないと誓おう
「何が間違っているのだろう?
何が間違っていないのだろう?」
そんな時は空に手を伸ばし
もっと高く両手を広げて
もっともっと高く
きっとそう掴める無限な君の未来
時は流星のように 長く光る尾をひき
瞬く間に駆け抜けて行くから
二度と戻らない今日を 今と向き合う強さを
あきらめたりしないと誓おう
I believe your promise
it's too hard to give me courage
always I feel it the precious time seeing you...
流星
中文歌詞
翻譯:我本人(好累)
I believe your promise
it's too hard to give me courage
always I feel it the precious time seeing you...
停下了腳步
從肩膀感受到了向明日吹去的風
街上的燈火就像點點繁星
將兩個人給包圍了起來
星星閃耀著各自不同的光輝呢!!
如此說著並展露笑容的你是最讓人目眩神迷的
劃破夜晚的黑暗而去
時間從時鐘上流逝而去,在一如往常的每一天
不要忘記了,你並不是孤單一個人的唷。
I believe your promise
it's too hard to give me courage
always I feel it the precious time seeing you...
『做真正的自己』
儘管這麼想著是沒有意義的
在任何時候,你就是你
因此,就坦然面對吧
儘管口袋空空如也
重要的東西還是保存在左胸口之中
夢想就像流星一樣,有如雨後的彩虹一般
保有這樣的心情,就會帶來光明
始終讓人迷惑的事情,也會因此豁然開朗的唷
我保證絕對沒有騙你!
好像有什麼是不對的吧?
好像又沒有什麼不對的?
那樣想的時候把手向天空伸去吧
向更高的方向打開你的雙手
更高更高地…
這樣一定能抓住屬於你無限的未來
時間就像流星一樣,拉著一條長長發光的尾巴
在轉瞬之間就一個勁兒地飛奔過去
今天過了是不會再度重來的
現在、朝著堅強的方向走去
我保證絕對不會放棄的
I believe your promise
it's too hard to give me courage
always I feel it the precious time seeing you...
0 意見:
張貼留言