後文藝青年

Julius' OASIS

Exile - Kiss You

Published by Julius Han under on 凌晨3:06




Kiss you

作詞:KEN NKATO
作曲:原一博


抱きしめたらKissをしよう
キミといれば それだけで
永遠さえ きっとあると信じられる


kiss you


キミに会うために 生きてきた なんて
すこしおおげさなコトバでさえも
いえてしまうような いいきれるような
そんなキモチになれるよ


ありふれてたはずの世界に
いつのまにかキミがいたんだ
むじゃきな笑顔に包まれてたんだ


抱きしめたらKissをしよう 昨日までのすべてを
なにもかも許せると 心がいえるような
キミとぼくのKissをしよう 感じるその瞬間に
永遠さえ きっとあると信じられる


キミといるだけで なんとなくだけど
強くなれるような気がするよ
届かない場所も 二人でいたなら
必ずいけると思う


けれどこの不思議なチカラを
かたちにするのはぼくだから
その瞳に映り続けるために


抱きしめたらKissをしよう この想いを確かめて
いつまでも変わらずにいること 伝えるような
キミとぼくのKissをしよう 他の誰も代われない
ぼくがそこに ずっといると信じていて


抱きしめたらKissをしよう 昨日までのすべてを
なにもかも許せると 心がいえるような
キミとぼくのKissをしよう 感じるその瞬間に
永遠さえ きっとあると信じられる


Kiss you – 放浪兄弟


在擁抱後來一個Kiss吧
只要和你在一起 單單是這樣
就足夠讓我相信 這世上一定有永恆


每當見到你 就感覺生命真美好
雖然這話說的有點誇張
我卻覺得能夠說出口
是你令我有這樣的心情


在這個氾濫的世界裡
不知不覺你就在那裡
圍繞在無邪的笑容裡


在擁抱後來一個Kiss吧
今天之前的一切
全部我都能接納
我的心情從此不一樣


來一個你和我之間的Kiss吧
當彼此感受的那一刻
想必我們可以相信 這世上一定有永恆


只要和你在一起 莫名所以的
我感受自己堅強了起來
哪怕有到達不了的場所 只要我倆在一起
我覺得我們一定可以走到


不過這股不可思議的力量
我要讓它化作具體的形狀
為了使他繼續倒映在你的眼中...


在擁抱來一個Kiss吧
證實這一份情感
永遠永遠都不會改變
傳達給你了解


來一個你和我之間的Kiss吧
沒有其他人可以取代
我永遠會在那裡 請你一定要相信


在擁抱後來一個Kiss吧
今天之前的一切
全部我都能接納
我的心情從此不一樣


來一個你和我之間的Kiss吧
當彼此感受的那一刻
想必我們可以相信 這世上一定有永恆

*************************************************************

這首 Kiss You 是放浪兄弟 EXILE 之前的作品
雖然不是我最喜歡的一首(註),卻是最近在我的播放機上點閱率最高的一首。

這首歌不是新歌,實在找不到 MV 版本的影片,
輾轉找到 LIVE 的現場轉播,也算是值得安慰了。

EXILE 的曲風一向就是輕快活潑,除了深具現場演唱實力的歌喉外
他們的曲子也適合跳一些很有活力的舞蹈(難怪有人戲稱EXILE是歌舞團)
恍惚魚說過,我的車上所播放的曲子,始終都是這麼輕快的...
那當然,開車兜風嘛,當然要聽輕快的歌,心情也才會隨之飛揚囉。

這支現場 LIVE 的表演中,與其說我對那些小蘿莉實在佩服,還不如說我對日本人佩服!
日本人很喜歡在小蘿莉、小正太身上作功夫,這在亞洲甚至全世界,應該是絕無僅有的了。
(看看這些小蘿莉再看看我們的黑澀會 Orz)

Anyway,掰不下去了,亂寫一通,反正就是要分享這首歌就對了...:)
希望大家喜歡。


註.目前我最喜歡的一首,應該是 EXILE 和 GLAY 合作的 SCREAM




0 意見:

張貼留言