後文藝青年

Julius' OASIS

各人自掃門前雪、莫管他人瓦上霜?!

Published by Julius Han under on 上午9:49

二次世界大戰以後,
德國牧師馬丁.尼莫拉(Martin Niemoller)為了讓世人記住納粹屠殺猶太人這一血腥恥辱,
在波士頓樹起了一塊紀念碑,碑上銘刻這樣一段話:


起初他們(納粹)追殺共產主義者,
我不是共產主義者,我不說話;



接著他們追殺猶太人,
我不是猶太人,我不說話;



後來他們追殺工會成員,
我不是工會成員,我繼續不說話;



此後他們追殺天主教徒,
我不是天主教徒,我還是不說話;



最後,他們奔向我來,
再也沒有人站起來為我說話了。

==================================================================== 



德文原文



Als die Nazis die Kommunisten holten,

habe ich geschwiegen;

ich war ja kein Kommunist.



Als sie die Sozialdemokraten einsperrten,

habe ich geschwiegen;

ich war ja kein Sozialdemokrat.



Als sie die Gewerkschafter holten,

habe ich nicht protestiert;

ich war ja kein Gewerkschafter.



Als sie die Juden holten,

habe ich nicht protestiert;

ich war ja kein Jude.



Als sie mich holten,

gab es keinen mehr, der protestieren konnte

====================================================================

我這個人,黑白分明,是非認知非常強烈。

常有周遭好友會對我的態度感到疑惑。

沒什麼,就是上面這段的寫照罷了。

話已至此,瞭解就是瞭解了

不瞭解的,我想也不必再多說什麼了。


0 意見:

張貼留言